La traduction médicale consiste à traduire des ordonnances médicales, rapports médicaux, manuels d'utilisation des équipements médicaux, articles, livres etc... vers une autre langue.
Quels sont les domaines concernés par la traduction médicale ?
Traduction de la recherche médicale
Traduction pharmaceutique,
Traduction des rapports pharmacologiques,
Manuel d'utilisation et de maintenance des appareils médicaux,
Traduction de notice d'utilisation des médicaments,
Traduction des documents d'ingénierie et de diagnostics biomédicaux,
Traduction des rapports hospitaliers,
Traduction des manuels d'utilisation des appareils et dispositifs médicaux,
Traduction des rapports de test,
Traduction des manuels d'utilisation et de présentation du matériel médical,
Traduction de prospectus,
Mode d'emploi,
Prescriptions médicales,
Traduction concernant les demandes d'approvisionnement de médicaments de l'étranger,
Analyse des prix,
Traduction des rapports de santé,
Fin de service,
Procès-verbal de réception,
Délégation de pouvoirs,
Certificat ISO,
Certificat CE,
Déclaration de conformité,
Certificat de concession,
Traduction de textes académiques ou médicaux,
Traduction de livres médicaux,
Traduction des comptes rendus d'opérations chirurgicales,
Traduction des ordonnances,
Traduction des brevets concernant les produits médicaux,
Traduction des publications médicales,
Traduction concernant les vétérinaires et autres domaines similaires,
Ce service de traduction est assuré par des experts spécialisés dans leur domaine et maitrisant la terminologie médicale. Jusqu'aujourd'hui, Yakamoz Traduction a proposé ses services à de nombreux établissements et institutions.
Nos traducteurs spécialisés dans ce domaine et maitrisant la terminologie sont à votre service.
Veuillez nous contacter pour obtenir plus d'informations au sujet de notre service de traduction médicale.