Almanya Yurtdışı Borçlanmasında Çeviri Yapılması Gereken Belgeler
Almanya Yurtdışı Borçlanmasında Çeviri Yapılması Gereken Belgeler
Almanya Yurtdışı Borçlanmasında Gereken Belgeler
Almanya’da çalışması bulunan Türkler, burada geçen çalışma sürelerini ile bir yıla kadar işsizlik süreleri belgelendirerek ülkemizden de emekli aylığı alabilmektedir. Yurtdışı Hizmet Borçlanma Talep Dilekçesi ile SGK’ya talep edilmesi gerekiyor. Bunun için nüfus cüzdanı ile eski yıllara ait pasaport fotokopileri ile birlikte, çalışma sürelerini gösteren aşağıdaki belgelerin tercümeleri ile SGK’ya başvurmak gerekmektedir.
Alman sigortasından son bir ay içinde alınacak hizmet cetvelinin (Rentenversicherungsverlauf der Deutschen Rentenversicherung) aslı ve onaylı Türkçe tercümesi,
Vergi Kayıt Belgesi (Gewerbe) aslı ve onaylı Türkçe tercümesi,
Çalışma Ataşeliğinden alınmış “Çalışma ve İkamet Belgesi”,
İkamet edilen Belediyeden Alınacak ve tüm ikamet adreslerini gösteren İkamet Belgesi Meldebescheinigung) aslı ve onaylı Türkçe tercümesi.
İş Kurumundan (Arbeitsamt) çalışmadığınıza, işsizlik parası ya da ikamete dayalı sosyal yardım almadığınıza ilişkin yazılı belge aslı ve Türkçe çevirisi.
Bu belgelerle birlikte sakatlık veya maluliyetiniz var ise, bu belgelerin aslı ve onaylı Türkçe çevirisi ile SGK’ya başvurmanız sizin faydanıza olacaktır.