Patent Çevirisi Nedir? Patent Tercümesi Nasıl Yapılır?
Patent Çevirisi Nedir? Patent Tercümesi Nasıl Yapılır?
Patent Çevirisi Nedir?
Patent çevirisi, kısaca patent belgelerinin başka bir dile çevrilmesidir. Bu belgeler tipik olarak patent spesifikasyonlarını, ofis işlemlerini, avukat yazışmalarını, başvuru ve dosyalama işlemi sırasında gerekli olan diğer her şeyi içerir. Ayrıca bu belgeler, oldukça yetenekli ve deneyimli bir çevirmen gerektiren benzersiz bir yazı stiline sahiptir.
Bu alana giren çeviriler, çevirinin en zorlu alanlarından biridir. Yüksek dil çifti yetkinliği, derin teknik terimler bilgisi ve yasal terminolojinin derinlemesine anlaşılmasını gerektirir.
Çevirmen, yasal belgeleri doğru ve eksiksiz bir şekilde çevirebilmelidir. Patentli buluşa bağlı olarak, çevirmenin sektöre özel bilgi ve anlayışa sahip olması gerekir. Alanında kanıtlanmış deneyime sahip ana dili konuşan çevirmenler, doğru sonuçlar elde etmenin en iyi yoludur.
Neden patent çevirisi hizmetini almalıyız, patent çevirisi hangi durumlarda kullanılır?
Küresel endüstri yükselişteyken, işinizi yurt dışında da genişletmeyi düşünmenize şaşmamalı. Dünya çapındaki pazarda rekabet ederken inovasyon hayati önem taşır ve tüm büyük şirketler bunu bilir. Bu nedenle patent koruması çok önemlidir. Ürün fikri hırsızlığını önlemenize yardımcı olur ve şirketinize rekabet avantajı sağlar.
Dünya Fikri Mülkiyet Örgütü WIPO'ya göre, patentler bölgesel haklardır, yani münhasır haklar yalnızca patentin verildiği ülkede geçerlidir. Yani bu, işiniz için şu anlama gelmektedir; pazarlarda markanızın korumasını sağlamak istiyorsanız, başvuru sürecinizi planlamanız ve belgelerinizi tercüme ettirmeniz gerekir.
Patent Çeviri Hizmetlerine Ne Zaman İhtiyaç Duyarsınız?
Her ülkenin kendi patent sistemi vardır. Yabancı bir ülkede münhasır haklar elde etmek istiyorsanız, bunları o ülkede dosyalamanız gerekecektir. Doğal olarak, şartnameniz ve diğer ilgili belgeler hedef ülkenin dilinde olmalıdır, bu nedenle tercüme hizmetlerine ihtiyacınız vardır.
Bazı durumlarda, daha fazla dile çevirmeniz gerekmez. Örneğin, belgelerinizin İngilizce olduğunu varsayalım. Bu durumda, İngilizcenin başvuru dili olduğu ülkelerde (Kanada, Amerika Birleşik Devletleri veya Hindistan gibi) patent koruması için başvuruda bulunabilirsiniz. Bu strateji, dünyanın çeşitli ülkelerinde hala patentli haklara sahipken maliyetleri düşürmenize yardımcı olabilir. Olumsuz tarafı, ürününüz Çin, Rusya veya Latin Amerika gibi diğer büyük ülkelerde korunmayacaktır. Bu yüzden başvuru sürecinizi düzgünce planlamalısınız.
Patent Tercümesi Yaparken Dikkat Edilmesi Gerekenler?
Genel olarak, iki tür çevirisi vardır: dosyalama ve bilgi için patent çevirisi. Bu ikisini ilk başta ayırt etmek zor olabilir, ancak doğru çeviri hizmetini seçmek için bu ayrımı yapmak çok önemlidir. Dosyalama ve bilgi patent tercümesi arasındaki temel farklar, hedef kitleleri ve amaçlarıdır.
Adından da anlaşılacağı gibi, dosyalamak için çevrilmiş bir patent, başvuru sürecinde resmi kaydınız olarak hizmet edecektir. Bu türün hedef kitleleri, işleri başvurunuzu incelemek olan hukukçular, patent yetkilileri ve lisans sahiplerinden oluşur. Bu belgeler, buluşun anlamını taşımaya devam ederken, mümkün olan en az teknik jargonla açık ve özlü bir şekilde tercüme edilmelidir.
Bilgi için patent çevirisi genellikle, hâlihazırda dosyalanmış patentler için mahkeme işlemlerinde yasal kanıt olarak kullanılır. Bu tür çeviriler, hâlihazırda dosyalanmış patentlerin içeriğini öğrenmek için kullanılır ve mümkün olduğunca orijinaline yakın olmalıdır.
Her iki tür de, sertifikalı kalifiye bir tercümandan yardım gerektirir. Başvuru sürecinde size yardımcı olacak profesyonel bir tercüme bürosuna ihtiyacınız varsa, Yakamoz Tercüme patent haklarınızı almanıza memnuniyetle yardımcı olacaktır!
Patent Tercümesi Neden Hatasız Olmalıdır?
Patentler büyük bir güce sahiptir. Diğer belgeler gibi klasik bir metin değillerdir. Bunları tercüme etmek, her iki dile de mükemmel bir şekilde hâkim olmayı, konu uzmanlığını ve derinlemesine terminoloji bilgisini gerektirir. Bundan ötürü bu tarz belgeleri çevirmek karmaşık ve zorlu bir iştir. Kötü yapılmış bir patent tercümesi, tüm başvuru sürecinizi tehlikeye atabilir veya yavaşlatabilir. Yüksek vasıflı çevirmenler sizlere, patent korumasıyla başarıyı garantileyerek doğru ve hızlı bir çözüm sunabilir.
Bazı işletmeler belgelerini profesyonellere tercüme ettirememektedir. Ya da yanlış çevirmenleri işe alırlar. Sonuç olarak, başvuru sürecini ciddi şekilde etkileyebilecek önemli çeviri hatalarıyla sonuçlanırlar. Bunlara birkaç örnek verecek olursak: Büyük proje gecikmeleri, artan masraflar, fikrinizin hırsızlığa maruz kalması, yanlış bilgiler, zaman kaybı sonucu artan rekabet, ciddi yasal sonuçlar, patent koruması ve münhasır haklar elde edememe, finansal kayıplar olarak sıralayabiliriz. Bu hatalardan kaçınmanın ve yüksek kaliteli sonuçlar almanın en iyi yolu, profesyonel bir tercüme bürosu kiralamadır.
Neden Profesyonel Bir Çevirmen Ekibine İhtiyacınız Var?
Hatasız ve hızlıdır: belgelerinizin aslına uygun ve doğru olduğundan emin olmak istiyorsanız, profesyonel bir tercüme bürosu tutmalısınız. Bu şekilde IP koruması alamama riskini en aza indirirsiniz ve projeniz daha sorunsuz çalışır. Profesyonel çeviri şirketleri bu alanda kanıtlanmış deneyime sahiptir ve bu da onları herhangi bir çeviri zorluğunun üstesinden gelme konusunda yetenekli kılar.
Ayrıca Bir patent onaylandıktan sonra, onu tercüme etmek ve yabancı bir ülkede hak talebinde bulunmak için fazla zaman yoktur. Bu yüzden zaman kaybetmeyi göze alamazsınız ve hızlı bir çeviri hizmetine ihtiyacınız var. Profesyonel çeviri şirketleri, en kısa sürede sonuç vermelerini sağlayan prosedürler ve süreçler oluşturmuştur. Deneyimli çevirmenlerle çalışmak hızlı ve güvenilirdir, bu nedenle çevirinizin doğru ellerde olduğundan emin olabilirsiniz.
Patent çevirisi, çevirinin en zorlu alanlarından biri olsa da, doğru tercüme ofisiyle bu konuda endişelenmenize gerek kalmayacak! Yakamoz Tercüme, onaylı patent çevirisinde kanıtlanmış ve uzun deneyime sahip yeminli bir çeviri bürosudur. Deneyimli ve yetenekli çevirmen ekiplerimiz, başvuru sürecinizde size memnuniyetle yardımcı olacaktır. Ücretsiz bir teklif almak için bugün bizimle iletişime geçin